Maxim Global Services
Management Team
Oksana Tillmann,
Key Account Manager
OT@AskMaxim.com
Ms.
Tillmann graduated the
College of the Ministry of Foreign Affairs of the Russian
Federation in 1994. In 2000-2003, she studied at the British Open
University, majoring in
Effective Management.
For
over 10 years Ms.
Tillmann worked in the area of
Personnel Management and Marketing at World's renowned
companies, such as
Bristol-Myers Squibb,
Lucent Technologies,
General Motors, and
Rolf Company, the biggest Russian dealer of the Mitsubishi
Motors Corporation. For more information see
Oksana's
personal site
tillmann.ru .
Vadim Smolensky, Partner,
UK Office
VS@AskMaxim.com
Mr. Smolensky has a background in computer science. He has
worked in Japan as a research associate at the University of
Aizu for nine years. During this time he formulated his own
mnemonic method of memorizing kanji in onyomi groups. His
article, "Learning kanji through plot mnemonics", was
submitted and published in "The Daily Yomiuri", 1995. This
idea evolved into the long-term software project
JISHOP – a radical-based kanji dictionary, first
presented at the International Conference on Computer
Processing of Oriental Languages (Hong Kong, 1997). Vadim
Smolensky is currently living in Liverpool, UK, where he
continues to work on
JISHOP; a
program designed to be the first stage in his mnemonic kanji
memorization courseware. Vadim Smolensky
has translated into Russian two novels by Haruki Murakami,
"Hear the Wind Sing" and "Pinball 1973", published in Moscow
in 2002. His own novel, "Notes of a Gaijin", was published
in March, 2005. It is currently being translated into
English. For more info see Vadim's
project
jishop-software.com .
Maxim
Buyakov,
Director of
MAXIM LLC
Russia
MB@AskMaxim.com
+7.903-523-1372
Mr.
Buyakov graduated the Mathematics Department of the
Moscow State University in 1991, the
Civil Engineering Department of the
State University of New York in 1995, and accomplished
an intensive course of the
Japanese language at Brandeis University,
USA, in 1998.
Before founding
MAXIM Co., he worked for Parametric Technology Corporation (USA),
Elysium Co. Ltd.
(Japan),
Samsung Electronics Research Center
(Moscow,
Russia).
Maxim's project
KanjiDic.com is a top-10
Japanese online translation
pick of the world's community.

Maxim Global Services
provides
Russian/English Translation,
Document Legalisation (Legalization)
in
Russia,
Notary certification,
interpretation,
voiceover, customs, logistics, legal assistance.
Japanese quality from a
Russian company - that's
MAXIM.
